本篇文章165字,读完约1分钟
同传是被称为金字塔顶端的职业,之所以难,主要有两个原因,一是需要涉猎百科全书,想做同传,先要成为一个百科小能手;二是需要敏捷的反应速度和一心多用的能力,同传必须在发言者发言后的0.5秒内进行翻译。张萌通过了一级口译认证,这个考试的通过率是0.003%,目前全国像他这样的人只有40多位,因此,专业能力可见一斑。
来源:央视线
标题:同声传译是怎样的存在?
地址:http://www.yangshinews.com/ysxw/70012.html