本篇文章1270字,读完约3分钟
3月24日,中国习近平主席在法国尼斯会见了法国总统马克龙。会前,马克龙向Xi赠送了1688年在法国出版的《论语》的法文原版。
马克龙说,《论语》的早期翻译和阅读指导启发了孟德斯鸠和伏尔泰的哲学思想。《论语》只有两部原著,一部是习近平主席的,另一部是吉美的法国国家亚洲艺术博物馆的。习近平说,这份礼物非常珍贵,我想把它拿回去,在中国国家图书馆收藏。
《论语》的小版本是弗朗索瓦·柏尼埃,17世纪的法国人。巴黎报纸24日评论称,原版《论语概论》非常珍贵,法方将其作为国家礼物赠送给习近平主席,凸显了中欧交流的悠久历史。
2014年,在中法建交50周年之际,习近平主席在吉美博物馆举办的汉风汉墓文物展的序言中写道,中法两国是东西方文明的重要代表,加强两国文明交流和相互学习,有助于巩固中法关系的舆论基础,促进中法文化的相互反思,推动世界文明的多元化发展。
《论语》见证了中法文化交流的悠久历史,证明了文化亲近是中法关系的独特优势。
法国前总统吉塞卡·德斯汀曾告诉新华社,他读过许多关于中国历史和文化的书籍,《论语》就放在他的床头柜上。
1964年,作为法国政府的一名年轻部长,德斯坦见证了戴高乐将军宣布与中国建立外交关系的历史性时刻。正是在毛泽东主席和戴高乐将军非凡的战略眼光的影响下,法国成为第一个与中国建交的西方大国。1980年,德斯坦第一次以法国总统的身份访问中国,从此他成了促进中法合作、热爱中国文化的挚友。他已经去过中国很多次了,他仍然坚持在晚年学习中文。他认为,除了经贸合作和国际合作,文化交流也是中法关系的重要组成部分,包括相互了解对方的文学和哲学。
走进巴黎凤凰书店,在一个红色中国结的指引下,你可以找到一批中国文化书籍,如《论语》。女售货员弗洛林·马雷查尔告诉记者,在法国有许多热爱中国文化的读者,包括她自己。《论语》和其他关于中国文化的书很畅销。她学中文已经七年了,她的中文名字叫傅雅婷。她喜欢《论语》和其他经典著作,也喜欢现代作家如巴金、鲁迅和郁达夫的作品。
2014年,《论语》与《道德经》、《水浒传》、《西游记》和《家》等名著一起入选法国十大最具影响力的中文书籍。法国国民教育部第一任汉语长官、法国汉语教学协会主席乔尔·白乐桑参加了投票。他日前在接受记者专访时表示,中国热在法国的兴起与法国和中国的历史渊源以及法国教育部的支持密切相关。
如今,当孔子在法国甚至欧洲被提及时,除了《论语》,人们自然会想到孔子学院。据统计,中国在欧盟国家建立了131所孔子学院和251个孔子课堂。其中,法国是最早将汉语引入国民教育体系并由国家制定教学大纲的国家。法国现有16所孔子学院和2个孔子课堂,为法国人民学习汉语和了解中国打开了一扇重要的窗口。
德国并不孤单,一定有邻国。预计《论语》和中国文化在法国会有越来越多的朋友。(文字记者:应强、孙浩、徐永春、尚扬,视频记者:佟玉、杨志刚、杜瑞、张桥、韩伟、徐壮智、尚扬,编辑:王诜、郑锦)
免责声明:本网站的一些文章是从互联网上转载的。如果涉及到第三方的合法权利,请通知本网站进行处理。
来源:央视线
标题:这份给习主席的国家礼物在法国有很多朋友!
地址:http://www.yangshinews.com/ysxw/3958.html